
Два документа для начала. Остальное подаём мы.
Кропотливая часть, взятая на себя ради вас.
Сейшелы, это одно из самых лёгких мест в мире для иностранца, желающего официально пожениться, при условии, что документы в порядке. Вот полная картина простыми словами. Вы собираете бумаги, мы берём на себя каждую подачу, обращение и печать.
Что вам на самом деле нужно
Действующий паспорт и апостилированное свидетельство о рождении, для вас обоих. В зависимости от гражданства и ситуации вам также может понадобиться апостилированная справка о брачной правоспособности, свидетельство о разводе, свидетельство о смерти прежнего супруга или свидетельство о смене имени. Всё должно быть на английском или французском, либо с заверенным переводом. Пришлите нам ваши гражданства в WhatsApp, и мы подтвердим ваш точный список бесплатно, обычно за день.
Два документа, нужные каждой паре
Действующий паспорт
Чёткая копия страницы с фото для каждого из вас. Паспорт должен быть действителен на ваши даты поездки. Хорошего скана достаточно для первичной подачи, а оригинал вы привозите при вылете.
Свидетельство о рождении
Оригинал свидетельства о рождении для каждого из вас, с апостилем вашей страны. Это документ, который Отдел записи актов гражданского состояния читает внимательнее всего, поэтому начинайте апостиль рано.
Дополнения, только если они относятся к вам
| Ваша ситуация | Нужный документ | Апостиль |
|---|---|---|
| Ваша страна требует доказательство, что вы свободны для брака | Справка о брачной правоспособности, также называемая справкой об отсутствии препятствий. Германия, Австрия, Швейцария, Франция и Бельгия просят её, среди прочих. Руководство по странам ниже. | Требуется апостиль |
| Ранее в браке и в разводе | Свидетельство о разводе или окончательное судебное решение. | Требуется апостиль |
| Овдовевшие | Свидетельство о смерти вашего прежнего супруга. | Требуется апостиль |
| Имя изменено с рождения | Свидетельство о смене имени. | Требуется апостиль |
Что такое апостиль, в двух словах
Апостиль, это официальное заверение, которое делает документ одной страны юридически действительным в другой, выдаваемое по Гаагской конвенции 1961 года. Сейшелы, её участник. Вы получаете его в своей стране до отправки нам чего-либо, обычно в суде, нотариальной конторе или министерстве иностранных дел. Сроки сильно разнятся. Несколько дней в Великобритании, несколько недель в Германии, поэтому этот шаг стоит начать рано.
Если ваша страна не участник Гаагской конвенции, ваши документы вместо этого удостоверяются департаментом иностранных дел вашей страны. Назовите нам ваше гражданство, и мы укажем точное ведомство. Мы провели через это пары из десятков стран.
Справка о брачной правоспособности, под местным названием
Документ вашей страны, подтверждающий, что вы юридически свободны для брака. Не все страны его требуют, но большая часть Европы да. Вот где его получить.
| Страна | Где получить | Местное название |
|---|---|---|
| Германия | Standesamt, ваш отдел ЗАГС | Ehefähigkeitszeugnis |
| Австрия | Standesamt | Ehefähigkeitszeugnis |
| Швейцария | Zivilstandsamt | Ehefähigkeitszeugnis |
| Франция | Mairie, ваша мэрия | Certificat de capacité à mariage |
| Бельгия | Commune или Gemeente | Certificat de non-empêchement |
| Великобритания | General Register Office | Certificate of No Impediment |
Не уверены, требует ли ваша страна такую справку? Пришлите нам ваше гражданство в WhatsApp, и мы подтвердим за день, бесплатно.
Календарь документов, шаг за шагом
Начните собирать
Соберите документы и запросите апостили в своей стране. Этот шаг решает, будет ли всё дальнейшее спокойным или спешным.
Пришлите нам сканы
Отправьте по электронной почте чёткие сканы всего. Мы подаём их в Отдел записи актов гражданского состояния и организуем публикацию брачного оглашения, которого сейшельский закон требует в течение 11 дней.
Привезите оригиналы
Возьмите с собой оригиналы документов или заверенные копии. Регистратор проверяет их до церемонии, обычно за один-два рабочих дня.
Регистратор приезжает на пляж
Официальный регистратор проводит вашу полностью законную церемонию на песке. Едете только вдвоём? Мы предоставляем свидетелей.
Мы заверяем это для всего мира
Вы получаете официальное свидетельство о браке. Мы оформляем апостиль Верховного суда Сейшел, письмо об удостоверении от Министерства иностранных дел там, где ваша страна этого хочет, и легализацию в посольстве для пар из ОАЭ и ССАГПЗ.
Экспресс-вариант за 48 часов
Если ваши документы дойдут до нас менее чем за 11 дней до даты свадьбы, специальную брачную лицензию можно выдать примерно за два дня за дополнительный государственный сбор в 500 SCR, около 35 €. Мы берём это на себя, и это двигатель наших экспресс-свадеб. Большинство пар может официально пожениться примерно за 48 часов после прилёта.
Переводы и то, что вы забираете домой
Каждый документ должен быть на английском или французском. Если ваши на немецком, итальянском, русском, арабском или другом, им нужен заверенный перевод, который мы организуем по запросу. Просто упомяните об этом, отправляя сканы.
Свидетельство, с которым вы летите домой, это юридический документ, признанный на международном уровне. Перед вашим отъездом мы убеждаемся, что на нём есть апостиль Верховного суда, а также письмо об удостоверении или легализация в посольстве, которых ожидает ваша страна. Короче, вы приземляетесь с бумагами, с которыми не поспорит ни один ЗАГС.
Официальные источники, если любите читать первоисточники: Иммиграция и гражданское состояние, Республика Сейшелы · Портал правительства Сейшел · Руководство по документам нашего партнёра, с тем же списком
Эта страница печатается аккуратно, вместе с таблицами, для папки на кухонном столе.
Документы, вопросы и ответы
Моему свидетельству о рождении правда нужен апостиль?
Да. Отдел записи актов гражданского состояния требует апостиль на иностранных свидетельствах о рождении и на документах, связанных с ситуацией, таких как решения о разводе. Вы получаете его в своей стране, обычно в суде, у нотариуса или в министерстве иностранных дел.
Каким странам нужна справка о брачной правоспособности?
Германии, Австрии, Швейцарии, Франции и Бельгии чаще всего, каждой под своим местным названием. Пары из Великобритании могут получить Certificate of No Impediment в General Register Office. Сомневаетесь насчёт своей? Напишите нам ваше гражданство, и мы подтвердим бесплатно.
За сколько времени мы отправляем документы?
Сканы минимум за 14 дней до даты свадьбы, потому что закон требует публиковать оглашение в течение 11 дней. Мы подаём всё от вашего имени.
Наши документы задерживаются. Дата потеряна?
Обычно нет. Специальную брачную лицензию можно выдать примерно за два дня за 500 SCR, около 35 €. Так работают наши экспресс-свадьбы.
Наши документы не на английском. Что теперь?
Им нужен заверенный перевод на английский или французский. Мы организуем переводы по запросу.
Признаётся ли свидетельство в нашей стране?
Да. На нём апостиль Верховного суда Сейшел по Гаагской конвенции, признаваемый в Великобритании, ЕС, ССАГПЗ и большей части мира. Там, где ваша страна просит больше, мы добавляем письмо об удостоверении или легализацию в посольстве.
Нужно ли нам привозить свидетелей?
Нет. Если вы женитесь только вдвоём, мы предоставляем свидетелей, требуемых законом.
Нужно ли нам когда-либо посещать государственное учреждение?
Нет. В этом весь смысл нас. Вы не увидите ни одной стойки, ни одной очереди, ни одной печати. Мы делаем всё.

